Примеры употребления "виступу" в украинском с переводом "выступление"

<>
Переводы: все34 выступление33 выступ1
Трико і костюми для виступу Трико и костюмы для выступления
Після виступу співака Карузо - одинадцять. После выступления певца Карузо - одиннадцать.
Адреса виступу в місті Вінниця Адрес выступлений в городе Винница
Тема виступу: "Боти в" ПриватБанку ". Тема выступления: "Боты в" ПриватБанке ".
Порядок виступу учасників визначається жеребкуванням. Порядок выступления участников определяется жеребьёвкой.
Наводимо витяги з його виступу. Приводим выдержки из его выступления.
У межах свого виступу спікери пояснять: В рамках своего выступления спикеры объяснят:
Донні погодився, відігравши виступу за сценою. Донни согласился, отыграв выступления за сценой.
Після виступу Євгенії - зал аплодував стоячи. После выступления Евгении - зал аплодировал стоя.
"Порти України" публікують тези його виступу. "Порты Украины" публикуют тезисы его выступления.
Лондонська поліція була проти цього виступу. Лондонская полиция была против этого выступления.
запис виступу гостей в один клік; запись выступления гостей в один клик;
Бурхливі аплодисменти лунали після кожного виступу. Бурные аплодисменты звучали после каждого выступления.
Після виступу можливе катання на конях. После выступления возможны катания на лошадях.
гармонійне поєднання музики зі змістом виступу; гармоничное сочетание музыки с содержанием выступления;
Порядок виступу з доповідями по секціях Порядок выступления с докладами по секциям
Потім - одкровеннями про причини такого виступу. Потом - откровениями о причинах такого выступления.
Глядачі бурхливо аплодували після кожного виступу. Зрители громко аплодировали после каждого выступления.
Після виступу Самойлової завершить концерт салют. После выступления Самойловой концерт завершит салют.
Страх публічного виступу: робота з помилками Страх публичных выступлений: работа над ошибками
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!