Примеры употребления "виступи" в украинском с переводом "выступление"

<>
Переводы: все57 выступление48 выступ9
Продовжив виступи в аматорських колективах. Продолжил выступления в любительских коллективах.
Виступи музичних груп, ді-джеї; выступления музыкальных групп, ди-джеи;
Невдовзі почались нові виступи опозиції. Вскоре начались новые выступления оппозиции.
Послідували перші виступи в кабаре. Последовали первые выступления в кабаре.
Голографічні події, виступи та презентації Голографические события, выступления и презентации
скелясті вапнякові виступи й тріщини; скалистые известняковые выступления и трещины;
Виступи Фернандеса передавалися повстанськими радіостанціями. Выступления Фернандеса передавались повстанческими радиостанциями.
Його виступи супроводжував гітарний акомпанемент. Его выступления сопровождал гитарный аккомпанемент.
Однак антифеодальні виступи не припинялися. Однако антифеодальные выступления не прекращались.
КІНТО в ЗМІ: виступи, коментарі КИНТО в СМИ: выступления, комментарии
Виступи музикантів проходять під відкритим небом. Выступления музыкантов проходят под открытом небом.
Антивоєнні виступи переростали в революційний рух. Антивоенные выступления перерастали в революционное движение.
На цьому професіональні виступи команди припинилися. На этом профессиональные выступления команды прекратились.
Спецпідрозділ поліції "Корд" провів показові виступи. Спецподразделение полиции "Корд" провел показательные выступления.
Обидва виступи були безкоштовними для публіки. Оба выступления являются бесплатными для публики.
Виступи групи перемежовувалися віршами Леоніда Каганова. Выступления группы перемежались стихами Леонида Каганова.
Вихованці спортивних шкіл проводять показові виступи. Воспитанники спортивных школ проводят показательные выступления.
Стихійні виступи не стали єдиною формою Стихийные выступления не стали единственной формой
Під час війни придушував мексиканські виступи. Во время войны подавлял мексиканские выступления.
Показові виступи каскадерів запрошують шанувальників екстриму. Показательные выступления каскадеров приглашают поклонников экстрима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!