Примеры употребления "високо цінуються" в украинском

<>
Також високо цінуються монети браковані. Также высоко ценятся монеты бракованные.
Такі навички високо цінуються роботодавцями. эти качества очень ценятся работодателями.
Сьогодні ці мікросхеми високо цінуються серед колекціонерів. Сегодня эти микросхемы высоко ценятся среди коллекционеров.
Найбільш високо цінуються його портрети. Наиболее высоко ценятся его портреты.
Гінекологи та радіологи цінуються особливо високо. Гинекологи и радиологи ценятся особенно высоко.
Шевченко високо цінував співочий талант Гулака-Артемовського. Шевченко высоко ценил певческий талант Гулака-Артемовского.
Особливо цінуються квіти з довгим стеблом. Особенно ценятся цветы с длинным стеблем.
Обдарованість Ісаковського високо оцінив Максим Горький. Одаренность Исаковского высоко оценил Максим Горький.
Цінуються в основному азіатські рубіни. Ценятся в основном азиатские рубины.
Високо цінував силу у всіх проявах. Высоко ценил силу во всех проявлениях.
Ці моделі цінуються серед колекціонерів по всьому світу. Эти картины сейчас ценятся коллекционерами по всему миру.
Обоє були людьми високо інтелігентними. Это были люди очень интеллигентные.
Висококваліфіковані працівники особливо цінуються європейськими роботодавцями. Высококвалифицированные работники особенно ценятся европейскими работодателями.
Експорт з 1990-х років високо диверсифікований. Экспорт с 1990-х годов высоко диверсифицирован.
На світовому ринку цінуються кіпрські вина. На мировом рынке ценятся кипрские вина.
Застібка жилетів йшла високо на груди. Застёжка жилетов уходила высоко на грудь.
Особливо цінуються собаки менше 3 фунтів. Особенно ценятся собаки менее 3 фунтов.
Сонце ніколи не піднімається високо над горизонтом. Оно никогда не поднимается высоко над горизонтом...
Особливо цінуються знамениті лімерикські мережива. Особенно ценятся знаменитые лимерикские кружева.
Сьогодні американці високо цінують соціо-економічні досягнення. Сегодня американцы высоко ценят социо-экономические достижения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!