Примеры употребления "ценятся" в русском

<>
Также высоко ценятся монеты бракованные. Також високо цінуються монети браковані.
Его экономические трактаты высоко ценятся экономистами. Його економічні трактати високо цінувалися економістами.
эти качества очень ценятся работодателями. Такі навички високо цінуються роботодавцями.
Особенно ценятся безупречно золотистые экземпляры. Особливо цінуються бездоганно золотисті екземпляри.
Особенно ценятся знаменитые лимерикские кружева. Особливо цінуються знамениті лімерикські мережива.
Ценятся в основном азиатские рубины. Цінуються в основному азіатські рубіни.
Наиболее высоко ценятся его портреты. Найбільш високо цінуються його портрети.
Высококвалифицированные работники особенно ценятся европейскими работодателями. Висококваліфіковані працівники особливо цінуються європейськими роботодавцями.
Особенно ценятся собаки менее 3 фунтов. Особливо цінуються собаки менше 3 фунтів.
На мировом рынке ценятся кипрские вина. На світовому ринку цінуються кіпрські вина.
Гинекологи и радиологи ценятся особенно высоко. Гінекологи та радіологи цінуються особливо високо.
Какие качества ценятся в компании "Мегафон" Які якості цінуються в компанії "Мегафон"
Некоторые виды ценятся в декоративном садоводстве. Деякі види цінуються в декоративному садівництві.
Особенно ценятся цветы с длинным стеблем. Особливо цінуються квіти з довгим стеблом.
Сегодня эти микросхемы высоко ценятся среди коллекционеров. Сьогодні ці мікросхеми високо цінуються серед колекціонерів.
Особенно ценится свежеобжаренный и свежемолотый. Особливо цінується свіжообсмажена і мелена.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Его работа на киностудии высоко ценилась. Його робота на кіностудії високо цінувалася.
Более ценилась посуда из благородного металла. Більше цінувався посуд із благородного металу.
Сорт ценится за хорошую транспортабельность. Сорт ціниться за добру транспортабельність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!