Примеры употребления "вирішення" в украинском с переводом "разрешение"

<>
Переводы: все81 решение60 разрешение20 проблема1
вирішення проблеми неплатежів в електроенергетиці; разрешению кризиса неплатежей в электроэнергетике;
досудове вирішення спорів та медіація; досудебное разрешение споров и медиация;
Практика вирішення даних суперечок різна. Практика разрешения данных споров разная.
альтернативне вирішення спорів (третейський суд); Альтернативное разрешение споров (третейский суд);
судноплавство, міжнародна торгівля, вирішення спорів судоходство, международная торговля, разрешение споров
Колективні переговори та вирішення суперечностей. Коллективные переговоры и разрешение споров.
Вирішення суперечки в третейському суді. Разрешение споров в Третейском Суде.
Профспілкові органи, вирішення конфліктних ситуацій. Профсоюзные органы, разрешение конфликтных ситуаций.
Вирішення суперечливих ситуацій адміністраторами додатка. Разрешение спорных ситуаций администраторами приложения.
Рекомендована у сфері вирішення спорів. Рекомендована в сфере Разрешения споров.
Стадію вирішення конфлікту визначають за логікою: Стадию разрешения конфликта определяют по логике:
судноплавство, авіація, міжнародна торгівля, вирішення спорів судоходство, авиация, международная торговля, разрешение споров
роз'яснення прогнозованих варіантів вирішення спорів; разъяснение прогнозируемых вариантов разрешения споров;
Судове та позасудове вирішення трудових спорів, Судебное и внесудебное разрешение трудовых споров,
врегулювання та вирішення поточних життєвих складнощів; урегулирование и разрешение текущих жизненных сложностей;
Альтернативне вирішення спорів - Зазвичай називають ADR; Альтернативное разрешение спора - Обычно называют ADR;
Аудит ТЦУ та механізми вирішення спорів Аудит ТЦО и механизмы разрешения споров
Alt:: Розслідування шахрайства та вирішення конфліктів Alt:: Расследования мошенничества и разрешение конфликтов
Крайнім способом вирішення колективної суперечки є страйк. Исключительным способом разрешения коллективных споров является забастовка.
Вирішення міжнародних спорів: розбіжності на користь зближення? Разрешение международных споров: различия в пользу сближения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!