Примеры употребления "виробляється" в украинском с переводом "производиться"

<>
Виробляється розмітка місця для ніші. Производится разметка места для ниши.
Maryam - виробляється холдингом Azersun Holding. Maryam - производится холдингом Azersun Holding.
Виробляється з вовни домашньої вівці. Производится из шерсти домашней овцы.
▪ Вся продукція виробляється в Україні ? Вся продукция производится в Украине
Тестлайнер виробляється з макулатурної сировини. Тестлайнер производится с макулатурного сырья.
Даний продукт виробляється з осики. Данный продукт производится из осины.
Виробляється на Тульському патронному заводі. Производится на Тульском патронном заводе.
Виробляється цемент, текстиль, кава, бавовна. Производится цемент, текстиль, кофе, хлопок.
Виробляється на фабриках компанії Samsung. Производится на фабриках компании Samsung.
Пристрій виробляється південнокорейською компанією Samsung. Устройство производится южнокорейской компанией Samsung.
Виробляється: вино, тютюн, консервовані продукти. Производится: вино, табак, консервированные продукты.
Виробляється авіабудівної компанією Embraer, Бразилія. Производится авиастроительной компанией Embraer, Бразилия.
Final - виробляється холдингом Azersun Holding. Final - производится холдингом Azersun Holding.
Виробляється бразильською авіабудівною компанією Embraer. Производится бразильской авиастроительной компанией Embraer.
Виробляється апарат тайванською компанією HTC. Производится аппарат тайваньской компанией HTC.
Для експорту виробляється пальмова олія. Для экспорта производится пальмовое масло.
Виробляється шляхом мацерації 56 різних компонентів. Производится путем мацерации 56 разных компонентов.
Виробляється у вигляді плит і матів. Производятся в виде плит и матов.
Тут виробляється недороге, але якісне вино. Здесь производится недорогое, но качественное вино.
Кукурудзяна крупа виробляється з зерен кукурудзи. Кукурузная крупа производится из зерен кукурузы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!