Примеры употребления "випробувань" в украинском

<>
8 - допущено до льотних випробувань; 8 - допущено к лётным испытаниям;
По закінченню випробувань буде прийнято остаточне рішення щодо фінансування проекту. После окончания тестирования будет решаться вопрос дальнейшего финансирования развития проекта.
ділянка зборки та випробувань вікон участок сборки и испытаний окон
Протокол випробувань базальтової арматури на... Протокол испытаний базальтовой арматуры на...
Схема однакових незалежних випробувань Бернуллі. Схема не зависимых испытаний Бернулли.
Проведення аеродинамічних випробувань повітродувних систем. Проведения аэродинамических испытаний воздуходувных систем.
правила гідравлічного та пневматичного випробувань; правила гидравлического и пневматического испытаний;
інженер з налагодження й випробувань. инженер по наладке и испытаниям.
ПЛА смоли REVODE105 методи випробувань ПЛА смолы REVODE105 методы испытаний
Хьюз готується до випробувань літака. Хьюз готовится к испытаниям самолета.
Підтверджений ефект за протоколом випробувань Подтвержденный эффект по протоколу испытаний
Ілон Маск виклав відео випробувань. Илон Маск показал видео испытаний...
електромонтер з випробувань та вимірювань; электромонтер по испытаниям и измерениям;
Лаборант електромеханічних випробувань і вимірювань. Лаборант электромеханических испытаний и измерений.
"Про допуск до вступних випробувань" "О допуске к вступительным испытаниям"
Результати повторних випробувань є остаточними. Результаты повторного испытания являются окончательными.
Наска Мумія: Результати випробувань - Продовження Наска Мумия: Результаты испытаний - продолжение
Пісок стандартний для випробувань цементів. Песок нормальный для испытания цементов.
Достатні хімікати для 10 випробувань Достаточные химикаты для 10 испытаний
Автомобіль удосконалився під час випробувань. Автомобиль усовершенствовался во время испытаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!