Примеры употребления "випадок" в украинском с переводом "случай"

<>
Цей випадок називається індукованої ЕРС. Этот случай называется индуцированной ЭДС.
Курйозний випадок трапився в Китаї. Удивительный случай произошел в Китае.
Кожен 300 випадок закінчувався смертю. Каждый 300 случай заканчивался смертью.
Випадок / гаманець / мішок GPS трекер Случай / бумажник / мешок GPS трекер
Але дозвольте нагадати інший випадок. Но позвольте напомнить другой случай.
Агенезія жовчного міхура (клінічний випадок) Агенезия желчного пузыря (клинический случай)
Однак, випадок Палестини залишався проблематичним. Однако, случай Палестины оставался проблематичным.
Оскарження акту про нещасний випадок. Оформить акт о несчастном случае.
Випадок у готелі "Ніл Гілтон" Случай в отеле "Нил Хилтон"
І про всяк випадок нагадуємо: Но на всякий случай напоминаем:
"Трагедією є кожен випадок суїциду. "Трагедией является каждый случай суицида.
Зовсім інший випадок - Чеві Чейз. Совсем другой случай - Чеви Чейз.
(це частковий випадок теореми Міді). (Это частный случай теоремы Миди.)
Особливий випадок - харизма Папи Римського. Особый случай - харизма Папы Римского.
Це окремий випадок формули Брамагупти. Это частный случай формулы Брахмагупты.
Трагічний випадок стався на Філіппінах. Трагический случай произошел на Филиппинах.
ЕВА важкий випадок з піною ЕВА трудный случай с пеной
Резервування на випадок неповернення кредиту. Резервы на случай невозврата кредита.
Від Дахау Крайського врятував випадок. От Дахау Крайского спас случай.
на випадок роздільного проживання (сепарації); в случае раздельного проживания (сепарации);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!