Примеры употребления "вимір" в украинском

<>
Супер вимір Попелюшка Ранка Лі Супер измерение Золушка Ранка Ли
Адвокатське объеднання "Правовий Вимір" надає наступні послуги: Адвокатское объединение "Правовий Вимір" предоставляет следующие услуги:
четвертий вимір наділяє предмети пластичністю. четвёртое измерение одаряет предметы пластичностью.
Безодня - паралельне вимір, населене ланцюгами. Бездна - параллельное измерение, населённое цепями.
Про ціннісний вимір української ідентичності ". О ценностном измерении украинской идентичности ".
Другий вимір, умовно кажучи, "просторовий". Второе измерение, условно говоря, "пространственный".
Вимір радіації на місячній орбіті; измерение радиации на лунной орбите;
Немає ручне вимір температури урожай. Нет ручное измерение температуры урожай.
Експозицією "Концтабір Аушвіц ― український вимір. Выставку "Концлагерь Аушвиц - украинское измерение.
Модернізація України: соціально-економічний вимір. Модернизация России: социально-гуманитарные измерения.
інституційний вимір історії музейної справи; институциональное измерение истории музейного дела;
виставки "Концтабір Освенцим - український вимір". выставки "Концлагерь Освенцим - украинское измерение".
Новий вимір в перевезенні вантажів Новое измерение в перевозке грузов
Я напевно рекомендую інший вимір шиття! Я определенно рекомендую другое измерение шитья!
Політика (і геополітика) має особистісний вимір. Политика (и геополитика) имеет личностное измерение.
Час пробопідготовки та вимір вмісту білка Время пробоподготовки и измерение содержания белка
Відкриття виставки "Розстріляна еліта: Биківнянський вимір" Открытие выставки "Расстрелянная элита: Быковнянское измерение"
9: Повністю огляньте вимір перед складанням; 9: Полностью осмотрите измерение перед сборкой;
"Гуманістичний вимір реформи" Нова українська школа ". "Гуманистическое измерение реформы" Новая украинская школа ".
Офтальмолог (біомікроскопія, вимір в / очного тиску) Офтальмолог (биомикроскопия, измерение в / глазного давления)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!