Примеры употребления "вимоги щодо" в украинском

<>
вимоги щодо мінімального розміру золотовалютних резервів; требования относительно минимального размера золотовалютных резервов;
Посилено вимоги щодо відповідальності нотаріуса. Усиленно требования относительно ответственности нотариуса.
відсутні вимоги щодо мінімального статутного капіталу. нет требований к минимальному уставному капиталу.
вимоги щодо архітектурних та інженерних рішень. требования по архитектурным и инженерным решениям.
Вимоги щодо геологічного вивчення надр Стаття 39. Требования по геологическому изучению недр Статья 39.
уточнити вимоги щодо правомірності порівняльної реклами; уточнить запросы о правомерности сравнительной рекламы;
Вимоги щодо застосування добрив NANOVIT Требования к применению удобрений NANOVIT
Відхилено інші вимоги заявниці щодо справедливої сатисфакції. Отклоняет остальные требования заявителей относительно справедливой сатисфакции.
Поясніть та застосуйте вимоги частини 1 Объясните и примените требования Части 1
Розташування короткої частини дивана щодо довгою. Расположение короткой части дивана относительно длинной.
До реновації адмінбудівель пред'являються підвищені вимоги. К реновации админзданий предъявляются повышенные требования.
"Вжиття заходів щодо охорони спадкового майна; "Принятие мер относительно охраны наследственного имущества;
Ми самостійно забезпечуємо всі сертифікаційні вимоги. Мы самостоятельно обеспечиваем все сертификационные требования.
Щодо залізничних колій вокзал розташований поздовжньо. Относительно железнодорожных путей вокзал расположен продольно.
вимоги до маркування, пакування, зберігання, транспортування; требования к маркировке, упаковке, хранению, транспортировке;
топ 12 порад щодо успішного проходження співбесіди Топ 12 советов по успешному прохождению собеседования
основні вимоги до розроблюваних конструкцій; основные требования к разрабатываемых конструкций;
Були запропоновані різні пропозиції щодо масштабування біткоїну. Были представлены различные предложения по масштабированию биткойна.
Вимоги до позичальника і купується житла. Требования к заёмщику и покупаемому жилью.
Переговори щодо нової рамкової угоди з Азербайджаном ще тривають. Необходима также договоренность о новом рамочном соглашении с Азербайджаном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!