Примеры употребления "вимикання" в украинском

<>
Необмежена кількість циклів вмикання / вимикання. Неограниченное количество циклов включения / выключения.
автоматичне вимикання живлення (1.7.61, 1.7.63); автоматическое отключение питания (1.7.61, 1.7.63);
(вимикання критичної фігури) Kpf5 4. (выключение критической фигуры) Kpf5 4.
Включення, робота і вимикання котушки Включение, работа и выключение катушки
Автоматичне вимикання після 10 хвилин Автоматическое выключение после 10 минут
вимикання двигуна по електричній команді; выключение двигателя по электрической команде;
автоматичне вимикання у разі аварії. автоматическое выключение в случае аварии.
Зручні ручки, регульовані на включення / вимикання. Удобные ручки, регулируемые на включение / выключение.
* Голосові підказки (включення / вимикання, режим Вибір) * Голосовые подсказки (включение / выключение, режим Выбор)
л Низький сигнал тривоги батареї / вимикання л Низкий сигнал тревоги батареи / выключения
Шлях до любові: вимикання розуму / его Путь к любви: выключение разума / эго
Користувач задає програмі час вимикання пристрою. Пользователь задаёт программе время выключения устройства.
* RLC растровий стиснення 7722 Включення / вимикання * RLC растровый сжатия 7722 Включение / выключение
Програмується на включення / вимикання за часом Программируется на включение / выключение по времени
корпусу пристрою деформувався, відбувається вимикання пристрою; корпуса устройства деформировался, происходит выключение устройства;
вмикання і вимикання будь-яких електричних приладів; включение и выключение любых электрических приборов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!