Примеры употребления "використовував" в украинском с переводом "использовать"

<>
Переводы: все39 использовать36 использоваться2 применять1
Хайєк широко використовував, критикуючи соціалізм. Хайек широко использовал, критикуя социализм.
Він також використовував систему ATTESA. Он также использовал систему ATTESA.
Цей елемент також використовував Донателло. Этот элемент также использовал Донателло.
Імовірно, противник використовував лазерну зброю. Вероятно, противник использовал лазерное оружие.
Шекспір використовував понад 30000 слів. Шекспир использовал более 30000 слов.
Південь широко використовував рабську працю. Юг широко использовал рабский труд.
Використовував елементи хорватського музичного фольклору. Использовал элементы хорватского муз. фольклора.
Бламберг використовував механізм, створений природою. Бламберг использовал механизм, созданный природой.
Для підтвердження він використовував статуетку Осіріса. Для подтверждения он использовал статуэтку Осириса.
Правитель палатінату використовував титул earl palatine. Правитель палатината использовал титул earl palatine.
Він використовував оптичну систему, подібну фотографічної. Он использовал оптическую систему, подобную фотографическую.
Ібн Сіна також використовував цей термін. Ибн Сина также использовал этот термин.
Слово "пансексуальність" використовував ще Зигмунд Фрейд. Слово "пансексуальность" использовал еще Зигмунд Фрейд.
Крім нормального, він використовував рівномірний розподіл. Кроме нормального, он использовал равномерное распределение.
Хаакон Старий використовував щит з левом. Хаакон Старый использовал щит со львом.
У містобудування Касаґранде використовував принципи акупунктури. В градостроительстве Касагранде использовал принципы акупунктуры.
Він не використовував ін'єкційні стероїди. Он не использовать инъекционные стероиды.
Він використовував псевдонім "Абу Юсуфа Бельгійський". Он использовал псевдоним "Абу Юсуфа Бельгийский".
Одним з перших клавішників використовував синтезатори. Одним из первых клавишников использовал синтезаторы.
Еламський клинопис використовував близько 140 знаків. Эламская клинопись использовала около 140 знаков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!