Примеры употребления "виконуючи" в украинском с переводом "выполнять"

<>
Переводы: все17 выполнять9 исполнять8
Заробляйте монети, виконуючи прості завдання Зарабатывайте монеты, выполняя простые задачи
і виконуючи аудити польових робіт и выполняя аудиты полевых работ
Імовірно, літак зачепив дерево, виконуючи посадку. Предположительно, самолёт задел дерево, выполняя снижение.
Не виконуючи множення, порівняй значення виразів: Не выполняя вычислений, сравните значения выражений:
Він героїчно загинув, виконуючи завдання командування. Он геройски погиб, выполняя задание командования.
Джейку допомагає брат, виконуючи роль фінансиста. Джейку помогает брат, выполняя роль финансиста.
виконуючи обливання, важливо стежити за температурою. Выполняя обливание, важно следить за температурой.
Виконуючи роботу, людина наслідує божественним заповідям. Выполняя работу, человек следует божественным заповедям.
Хуан вбиває їх, виконуючи обов'язок Тріад. Хуан убивает их, выполняя долг триад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!