Примеры употребления "виконувалися" в украинском

<>
Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко. Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко.
Польоти виконувалися до Варшави та Кутаїсі. Полеты выполнялись в Варшаву и Кутаиси.
Жіночі ролі зазвичай виконувалися чоловіками. Женские роли традиционно исполняли мужчины.
Жіночі ролі завжди виконувалися чоловіками. Женские роли всегда исполнялись мужчинами.
Перевезення пасажирів виконувалися тільки у внутрішньому сполученні. Перевозки пассажиров выполнялись только во внутреннем сообщении.
Прийняті ним укази не виконувалися. Принятые им указы не исполнялись.
Роботи виконувалися поетапно, на 8 пускових комплексах. Работы выполнялись поэтапно, на 8 пусковых комплексах.
Їх ролі завжди виконувалися чоловіками. Их роли всегда исполнялись мужчинами.
Польоти виконувалися на чотиримісному моноплані АК-1. Полёты выполнялись на четырёхместном моноплане АК-1.
Старовинні елегії виконувалися під акомпанемент флейти. Древние элегии исполнялись под аккомпанемент флейты.
Раніше пісні виконувалися на мовах країн-учасниць. Ранее песни исполнялись на языках стран-участниц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!