Примеры употребления "виконайте" в украинском

<>
Коли вона відкриває, виконайте команду: Когда он открывает, выполните команду:
Прочитайте текст і виконайте завдання. Читайте текст и выполняйте задания.
Правило 1: Виконайте попередню домашню роботу. Правило 1: Проделайте предварительную домашнюю работу.
Виконайте інструкції програми по завершенню переказу; Следуйте инструкциям приложения по завершению перевода;
Виконайте завдання за історичною картою: Выполните задание по исторической картой:
Виконайте обмін за допомогою Google Cloud Datastore Выполнять обмены с использованием Google Cloud Datastore
Прочитайте документ і виконайте завдання. Прочитайте документ и выполните задание.
10.6 *), виконайте наступну команду: 10.6 *), выполните следующую команду:
Вивчіть матеріал і виконайте завдання. Изучите материал и выполните задания.
Щоб зробити це, виконайте наступну команду: Чтобы сделать это, выполните следующую команду:
Введіть стент або балон, виконайте пластику. Введите стент или баллон, выполните пластику.
Виконайте SP з обох боків поля. Выполните SP по обе стороны поля.
Після встановлення всіх необхідних словників виконайте После постановки все необходимые словарей выполните
Виконайте такі дії, щоб запобігти розацеа Выполните следующие действия для предотвращения розацеа.
Виконайте код Python у різних середовищах Выполнить код Python в различных средах
Виконайте послідовність з обох боків поля. Выполните последовательность с обеих сторон поля.
Зайдіть до неї та виконайте команду: Зайдите к ней и выполните команду:
Виконайте двосторонній перерозподіл для OSPFv3 на RIPng Выполните двунаправленное перераспределение для OSPFv3 в RIPng
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!