Примеры употребления "викликають" в украинском с переводом "вызывать"

<>
Переводы: все66 вызывать66
Фактори, які викликають бактеріальний вагіноз Факторы, которые вызывают бактериальный вагиноз
Три жінки-водії викликають хаос Три женщины-водители вызывают хаос
Для цього викликають бригаду газівників. Для этого вызывают бригаду газовщиков.
Гальма також не викликають нарікань. Тормоза также не вызывают нареканий.
Лямбліоз викликають дрібні паразити - лямблії Лямблиоз вызывают мелкие паразиты - лямблии
Сусіди, побачивши дим, викликають пожежників. Соседи, увидев дым, вызывают пожарных.
Ці слова викликають гнів Аполлона. Эти слова вызывают гнев Аполлона.
Кислотні опади викликають деградацію лісів. Кислотные осадки вызывают деградацию лесов.
Викликають її мікроби роду сальмонел. Вызывают ее микробы рода сальмонелл.
Деякі з них викликають звикання. Некоторые из них вызывают привыкание.
Їх викликають бактерії і грибки. Их вызывают бактерии и грибки.
Шторми викликають сильне хвилювання моря. Штормы вызывают сильное волнение моря.
Інтерес викликають мініатюри Олександра Пивовара. Любопытство вызывают миниатюры Александра Пивовара.
Особливе занепокоєння вчених викликають осетрові. Особую обеспокоенность ученых вызывают осетры.
Рецидивуючі гемартрози викликають хронічний синовіт. Рецидивирующие гемартрозы вызывают хронический синовит.
Відвідини Києва дійсно викликають захват. Посещение Киева действительно вызывает благоговение.
Вони викликають агресію і роздратування. Они вызывают агрессию и раздражение.
Вони не викликають лікарської хвороби. Они не вызывают лекарственной болезни.
Нітрати викликають розслаблення гладкої мускулатури. Нитраты вызывают расслабление гладкой мускулатуры.
Повітряні кулі викликають відключення електроенергії Воздушные шары вызывают отключение электроэнергии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!