Примеры употребления "виклик" в украинском

<>
Переводы: все90 вызов85 вызвать5
Виклик і поява тіні Астарти. Вызов и появление тени Астарты.
Полісмени оперативно прибули на виклик. Милиция оперативно прибыла по вызову.
React - Киньте виклик своїм друзям. React - Бросьте вызов своим друзьям.
Виїзд групи швидкого реагування на виклик... Выезд группы быстрого реагирования по вызову...
"Я приймаю виклик" Правого сектора ". "Я принимаю вызов" Правого сектора ".
Охоронці порядку одразу вирушили на виклик. Стражи порядка немедленно отправились по вызову.
Екстрений виклик пожежної служби - 101 Экстренный вызов пожарной бригады - 101
Патрульні, що прибули на виклик затримали його. Полицейские, приехавшие по вызову, задержали его.
Виклик кваліфікованих сантехніків, електриків, столярів; Вызов квалифицированных сантехников, электриков, столяров;
Приїхавши на виклик, лікарі констатували смерть Турчинського. Приехав по вызову, врачи констатировали смерть Турчинского.
міжконфесійний діалог - сучасний виклик молоді. межконфессиональный диалог - современный вызов молодежи.
виклик діалогу властивостей елементарної фігури; вызов диалога свойств элементарной фигуры;
Новинський вирішив прийняти виклик ГПУ. Новинский решил принять вызов ГПУ.
виклик & говорити з диференціальним експертом. Вызов & говорить с дифференциальным экспертом.
Міжнародний виклик для української молодіжки Международный вызов для украинской молодёжки
Виклик екстреної медичної допомоги безкоштовний. Вызов экстренной медицинской помощи бесплатно.
Найкращий фільм-дебют - "Виклик" (реж. Лучший фильм-дебют - "Вызов" (реж.
Телеграма про виклик представника постачальника. Телеграмма о вызове представителя поставщика.
Дезидерій не забарився прийняти виклик. Дезидерий не замедлил принять вызов.
Це виклик всьому цивілізованому світу. Это вызов всему цивилизованному миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!