Примеры употребления "викласти" в украинском

<>
в логічній послідовності викласти результати в логической последовательности изложить результаты
Викласти маслюки, разом з маринадом. Выложить маслята, вместе с маринадом.
Абзац дванадцятий викласти в новій редакції: Абзац двенадцатый читать в новой редакции:
Як можна коротко викласти їх? Как можно вкратце изложить их?
Все перемішати, викласти у форму. Все перемешать, выложить в форму.
Абзац тридцятий викласти в редакції: Абзац тридцатый изложить в редакции:
За двокімнатну він мав викласти вже За двухкомнатную он должен выложить уже
частину одинадцяту викласти у новій редакції: часть одиннадцатую изложить в новой редакции:
Як викласти фартух-плитку на кухні Как выложить фартук-плитку на кухне
абзац одинадцятий викласти у новій редакції: одиннадцатый абзац изложить в новой редакции:
Фартух з плитки потрібно викласти заздалегідь. Фартук из плитки нужно выложить заранее.
графу 2 викласти у такій редакції: графу 2 изложить в новой редакции:
Готову презентацію можна скачати і викласти в YouTube. Готовую презентацию можно скачать или выложить на Youtube.
частину десяту викласти в такій редакції: часть десятую изложить в новой редакции:
особисто викласти аргументи особі, що перевіряла скаргу; лично изложить свои доводы лицу, проверяющему жалобу;
Пункт 15 викласти в такій редакції: "15. часть 15 изложить в следующей редакции: "15.
6) пункт 16 викласти в такій редакції: "16. д) часть 16 изложить в следующей редакции: "16.
2) главу 13-Б викласти в такій редакції: 2) главу 13-Б изложить в следующей редакции:
1) пункт 20 викласти в такій редакції: "20. 17) пункт 20 изложить в следующей редакции: "20.
46) пункт 225 викласти в такій редакції: "225. 58) пункт 223 изложить в следующей редакции: "223.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!