Примеры употребления "визнаним" в украинском с переводом "признанный"

<>
Переводы: все14 признанный14
Був визнаним майстром поетичного перекладу. Она признанный мастер поэтического перевода.
Був визнаним майстром жанрового живопису. Был признанным мастером жанровой живописи.
Гойя був вже визнаним майстром. Гойя был уже признанным мастером.
Визнаним лідером ринку внутрішньовенних препаратів; Признанным лидером рынка внутривенных препаратов;
Кероване місто з визнаним іміджем. Управляемое город с признанным имиджем.
Однак найбільш визнаним формулюванням є таке. Однако наиболее признанным формулировкой является таке.
Він вже є визнаним класиком літератури. Он уже является признанным классиком литературы.
Монтефіоре стає визнаним лідером англійської єврейства. Монтефиоре становится признанным лидером английского еврейства.
Нове століття Енеску зустрів визнаним музикантом. Новый век Энеску встретил признанным музыкантом.
Закарпатська область є визнаним центром виноробства. Закарпатская область является признанным центром виноделия.
Він був також визнаним майстром портрета. А еще он признанный мастер портрета.
Бергамо став визнаним центром меблевого виробництва. Бергамо стал признанным центром мебельного производства.
Відповідно - закон було визнаним неконституційним та скасовано. Полгода спустя закон был признан неконституционным и отменен.
Він став визнаним класиком педагогіки ХХ століття. Он стал признанным классиком педагогики 20 века.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!