Примеры употребления "виживання" в украинском с переводом "выживание"

<>
Переводы: все45 выживание42 выживаемость3
Шлях до Cure - Лімфома Виживання Путь к Cure - Лимфома Выживание
Адже стоїть питання виживання бізнесу. Стоял вопрос о выживании бизнеса.
Оборони та виживання з динозаврами Обороны и выживания с динозаврами
Історія виживання, стійкості і спокути " История выживания, стойкости и искупления "
Недоношені діти: профілактика та виживання Недоношенные дети: профилактика и выживание
Elementary (A1) або рівень "виживання". Elementary (A1) или уровень "выживания".
Наступний етап - виживання в джунглях. Следующий этап - выживание в джунглях.
виживання і здоровий розвиток дитини. выживание и здоровое развитие ребенка.
Пила: Гра на виживання (2004) Пила: Игра на выживание (2004)
Ці клуби боротимуться за виживання. Этот клуб борется за выживание.
Центр виживання та спецпідготовки "SEAL" Центр выживания и спецподготовки "SEAL"
Слід зміцнити увесь ланцюг виживання. Необходимо укрепить всю цепь выживания.
Українці опинилися на межі виживання. Украинцы находятся на грани выживания.
Виживання гра з Playmobil 2 Выживание игра с Playmobil 2
Спасибі для відвідування Лімфоми виживання. Спасибо для посещения Лимфомы выживания.
Максимізація - це підвищення шансів на виживання. Максимизация - это повышение шансов на выживание.
Зараз це видання бореться за виживання. Но сейчас они борются за выживание.
Основи долікарської допомоги під час виживання Основы доврачебной помощи во время выживания
Таблиці виживання бувають динамічними і статичними. Таблицы выживания бывают динамические и статические.
методика навчання виживання по програмі СРУБ; Методика обучения выживания по программе СРУБ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!