Примеры употребления "виживання" в украинском

<>
Шлях до Cure - Лімфома Виживання Путь к Cure - Лимфома Выживание
Поріг виживання / / Аргументи і факти. Порог выживаемости / / Аргументы и факты.
Адже стоїть питання виживання бізнесу. Стоял вопрос о выживании бизнеса.
Виживання розписаних черепах збільшується з віком. Выживаемость расписных черепах увеличивается с возрастом.
Оборони та виживання з динозаврами Обороны и выживания с динозаврами
Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят. Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат.
Історія виживання, стійкості і спокути " История выживания, стойкости и искупления "
Недоношені діти: профілактика та виживання Недоношенные дети: профилактика и выживание
Elementary (A1) або рівень "виживання". Elementary (A1) или уровень "выживания".
Наступний етап - виживання в джунглях. Следующий этап - выживание в джунглях.
виживання і здоровий розвиток дитини. выживание и здоровое развитие ребенка.
Пила: Гра на виживання (2004) Пила: Игра на выживание (2004)
Ці клуби боротимуться за виживання. Этот клуб борется за выживание.
Центр виживання та спецпідготовки "SEAL" Центр выживания и спецподготовки "SEAL"
Слід зміцнити увесь ланцюг виживання. Необходимо укрепить всю цепь выживания.
Українці опинилися на межі виживання. Украинцы находятся на грани выживания.
Виживання гра з Playmobil 2 Выживание игра с Playmobil 2
Спасибі для відвідування Лімфоми виживання. Спасибо для посещения Лимфомы выживания.
Максимізація - це підвищення шансів на виживання. Максимизация - это повышение шансов на выживание.
Зараз це видання бореться за виживання. Но сейчас они борются за выживание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!