Примеры употребления "виділено" в украинском с переводом "выделить"

<>
Переводы: все27 выделить27
Виділено особливий ген - ген муковісцидозу. Выделен особый ген - ген муковисцидоза.
Схематично висічено голову, виділено плечі. Схематично высечено голову, выделено плечи.
Тут виділено 12 грунтових відмін. Здесь выделено 12 почвенных разностей.
Курсивом виділено в.о. президента Курсивом выделены и.о. президента
Майбутнє переведення годинників виділено кольором. Предстоящий перевод часов выделен цветом.
Виділено три класи типових АРМ: Выделено три класса типовых АРМ:
Парадний вхід фасаду виділено раскреповкой. Парадный вход фасада выделен раскреповкой.
У макеті виділено вісім розділів. В макете выделено восемь разделов.
У наступних стовпчиках виділено три параметри. В следующих столбцах выделено три параметра.
Виділено необхідні кошти на замовлення тепловізорів. Выделены необходимые средства на заказ тепловизоров.
В країні все виділено 3141 округ. В стране всего выделен 3141 округ.
Лауреата "Золотого лева" виділено окремим кольором. Лауреат "Золотого льва" выделен отдельным цветом.
Чорним виділено домен, він повинен бути. Черным выделен домен, он должен быть.
Фінансування виділено бюджетом Міноборони ", - зазначив Чорнобай. Финансирование выделено бюджетом Минобороны ", - отметил Чернобай.
Кольором виділено фільми, які вважаються загубленими. Цветом выделены фильмы, которые считаются утерянными.
Лауреата Гран-прі журі виділено окремим кольором. Лауреат Гран-при жюри выделен отдельным цветом.
Держбюджетом України на 2014-2018 виділено кошти: Госбюджетом Украины на 2014-2018 выделены средства:
Виділено в 1855 німецьким геологом Г. Бейріхом. Выделен в 1855 нем. геологом Г. Бейрихом.
Певні кошти було виділено із державної казни. Некоторая сумма была выделена из государственной казны.
На ІСО виділено 400 000 000 XLP. На IEO выделено 400 000 000 XLP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!