Примеры употребления "видаються" в украинском с переводом "выдаваться"

<>
Користувачам Бібліотеки видаються читацькі квитки: Пользователям Библиотеки выдаются читательские билеты:
Видаються журнали: "Вестник ХНТУ", "Автоматика. Выдаются журналы: "Вестник ХНТУ", "Автоматика.
Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ. Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ.
Предмети видаються кожні 5 раундів. Предметы выдаются каждый 5 раунд.
Які документи видаються по закінченню училища? Какой документ выдается по окончании школы?
Близько 30% кредитів видаються в Ощадбанку. Около 30% кредитов выдаются в Сбербанке.
Видаються комплекти постільної білизни та рушників. Выдаются комплекты постельного белья и полотенец.
Нині водійські посвідчення видаються на 30 років. Сейчас водительские удостоверения выдаются на 30 лет.
Повторні свідоцтва видаються на таких самих бланках. Повторные свидетельства выдаются на таких же бланках.
Матеріали видаються користувачам для вивчення до читального залу. Литература выдается пользователям для работы в читальных залах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!