Примеры употребления "вигляд похмурий" в украинском

<>
На вигляд похмурий і блідий, С виду сумрачный и бледный,
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Перед ним повставши, зніяковів похмурий біс Пред ним восстав, смутился мрачный бес
Тому він і щуплий на вигляд ". Оттого он и щуплый на вид ".
Ролик похмурий, красивий і інтригуючий одночасно. Ролик мрачный, красивый и интригующий одновременно.
Зовнішній вигляд досить яскравий і агресивний. Внешний вид весьма ярок и агрессивен.
Готи - Похмурий стиль в чорних тонах. Готы - Мрачный стиль в черных тонах.
Завдяки їм Рудольфспляц отримав по-справжньому європейський вигляд. Благодаря им Рудольфспляц приобрел подлинно европейский вид.
Я був озлоблений, він похмурий; Я был озлоблен, он угрюм;
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Загальний характер поезії Щоголева - похмурий, песимістичний. Общий характер поэзии Щ. - мрачный, пессимистический.
Адаптивний зовнішній вигляд на будь-якому екрані Адаптивный внешний вид на любом экране
Як Child-Harold, похмурий, томний Как Child-Harold, угрюмый, томный
Мікроконтактна функція ЕФВ має вигляд [1]: Микроконтактная функция ЭФР имеет вид [1]:
Мій наречений, похмурий і ревнивий, Мой жених, угрюмый и ревнивый,
Розв'язок рівняння Васичека має вигляд: Решение уравнения Васичека имеет вид:
Песимізм - похмурий, негативний погляд на життя. Пессимизм - мрачный, негативный взгляд на жизнь.
Зовнішній вигляд: Безбарвний, немає каламутності Внешний вид: Бесцветный, нет мутности
Похмурий мегаполіс з гіпертрофованими вадами. Мрачный мегаполис с гипертрофированными недостатками.
Як додати родзинку в зовнішній вигляд магазину? Как внести изюминку во внешний вид магазина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!