Примеры употребления "виводяться" в украинском

<>
Компанії без відгуків виводяться рандомно. Компании без отзывов выводятся рандомно.
Неперетравлені залишки їжі виводяться через рот. Непереваренные остатки пищи выделяются через рот.
Неперетравлені рештки виводяться через анальний отвір. Непереваренные остатки удаляются через анальное отверстие.
Виводяться вони за допомогою вакууму. Выводятся они с помощью вакуума.
Список тканин, що виводяться з колекції. Список тканей, которые выводятся из коллекции.
Попередження виводяться одночасно з пошуковою видачею. Предупреждения выводятся одновременно с поисковой выдачей.
Шкідливі речовини виводяться, завдяки інтенсивному потовиділенню. Вредные вещества выводятся, благодаря интенсивному потоотделению.
виводяться зазвичай з проміжною орбіти ШСЗ. выводятся обычно с промежуточной орбиты ИСЗ.
В результаті абстрагування виводяться економічні категорії. В результате абстрагирования выводятся экономические категории.
Наявність і залишки товарів виводяться автоматично. Наличие и остатки товаров выводятся автоматически.
Клітини знищуються і виводяться з організму. Клетки уничтожаются и выводятся из организма.
Селекціонерами постійно виводяться нові сорти троянд. Селекционерами постоянно выводятся новые сорта роз.
Тоді всі шари змішуються і виводяться. Тогда все слои смешиваются и выводятся.
Космічні апарати виводяться в космос ракетами-носіями. Космические аппараты выводятся в космос ракетами-носителями.
препарати виводяться з організму через 2 години. препараты выводятся из организма спустя 2 часа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!