Примеры употребления "выделяются" в русском

<>
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Выделяются следующие инструменты макроэкономической политики. Виділяють наступні інструменти макроекономічної політики.
Красивые номера выделяются дизайном в традиционном стиле. Сучасні номери вирізняються дизайном в традиційному стилі.
Выделяются количественный и качественный эксцесс исполнителя. Розрізняють кількісний і якісний ексцес виконавця.
Среди них выделяются два типа: Серед них виокремлюються два типи:
Рельеф - гористый, выделяются вулканические конусы. Рельєф - гористий, виділяються вулканічні конуси.
Фрики выделяются в отдельную субкультуру. Фріків виділяють в окрему субкультуру.
Среди стран Европы выделяются Норвегия и Великобритания; Серед країн Європи вирізняються Норвегія та Великобританія;
Выделяются четыре акцентных парадигмы имён. Виділяються чотири акцентних парадигми імен.
В денежной массе выделяются денежные агрегаты. В грошовій масі виділяють грошові агрегати.
Но особенно выделяются белые павлины. Але особливо виділяються білі павичі.
Обычно выделяются условные и безусловные рефлексы. Зазвичай виділяють умовні і безумовні рефлекси.
Особенно выделяются "Детский концерт" (греч. Особливо виділяються "Дитячий концерт" (грец.
Среди интересных миланских достопримечательностей также выделяются: Серед цікавих пам'яток Лівану виділяють також:
Выделяются зимний и осенний максимумы. Виділяються зимовий та осінній максимуми.
Пропущенные вызовы выделяются красным цветом. Пропущені виклики виділяються червоним кольором.
Выделяются четыре манеры фехтования [26]: Виділяються чотири манери фехтування [26]:
действие токсинов, которые выделяются болезнетворными микроорганизмами; Руйнування токсинів, що виділяються хвороботворними мікроорганізмами;
В теории конвергенции выделяются две концепции. В теорії конвергенції виділяються дві концепції.
В творчестве Вулф выделяются Три периода. У творчості Вулф виділяються три періоди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!