Примеры употребления "вибухнула" в украинском с переводом "взорваться"

<>
Вибухнула бомба, закладена в автомобілі. Взорвалась бомба, подложенная в автомобиль.
Граната не вибухнула, - повідомили правоохоронці. Граната не взорвалась, злоумышленник был задержан.
Біля будівлі вибухнула саморобна бомба. Возле здания взорвалась самодельная бомба.
Вибухнула цистерна із легкозаймистою речовиною. Взорвалась цистерна с легковоспламеняющимся веществом.
Імовірно, ракета вибухнула в повітрі. Вероятно, ракета взорвалась в воздухе.
Вибухотехніки встановили, що вибухнула граната. Взрывотехники установили, что взорвалась граната.
"Краснолиманська" вибухнула при включенні вентилятора? "Краснолиманская" взорвалась при включении вентилятора?
Вона вибухнула, не долетівши до цілі. Она взорвалась, не долетев до цели.
За попередньою інформацією, вибухнула трансформаторна будка. Есть информация, что взорвалась трансформаторная будка.
Машина впала на землю і вибухнула. Машина рухнула на землю и взорвалась.
Бомба вибухнула неподалік від місцевої електростанції. Бомба взорвалась рядом с местной электростанцией.
У Вінниці в квартирі вибухнула граната. В Виннице в квартире взорвалась граната.
Вона впала на підлогу і вибухнула. Она упала на пол и взорвалась.
Бомба вибухнула, однак фюрер залишився живий. Бомба взорвалась, однако Гитлер остался жив.
Як передбачається, вибухнула вантажівка з нафтопродуктами. Как предполагается, взорвался грузовик с нефтепродуктами.
Машина загорілась, а потім і вибухнула. Машина загорелась, а потом и взорвалась.
Вантажівка вибухнула в підземному гаражі Північної вежі. Он взорвался в подземном гараже Северной Башни.
Вона вибухнула через кілька секунд після пуску. Она взорвалась через несколько секунд после взлета.
Ракета впала на пусковий майданчик та вибухнула. Ракета упала на пусковую установку и взорвалась.
Бомба вибухнула, коли поруч проїжджав поліцейський автобус. Бомба взорвалась, когда мимо проезжал полицейский автомобиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!