Примеры употребления "вибухнула" в украинском

<>
Вибухнула бомба, закладена в автомобілі. Взорвалась бомба, подложенная в автомобиль.
У 1973 році вибухнула нафтова криза. В 1973 году разразился нефтяной кризис.
Бомба вибухнула біля автобусної станції. Взрыв произошел возле автобусной станции.
Одна із мін вибухнула поблизу дитячого садка. Один из них разорвался вблизи детского сада.
Граната не вибухнула, - повідомили правоохоронці. Граната не взорвалась, злоумышленник был задержан.
Там вибухнула епідемія дифтерії, гинули діти. Там разразилась эпидемия дифтерии, гибли дети.
Біля будівлі вибухнула саморобна бомба. Возле здания взорвалась самодельная бомба.
Чому в Україні вибухнула "помаранчева революція"? Почему на Украине разразился "оранжевая революция"?
Вибухнула цистерна із легкозаймистою речовиною. Взорвалась цистерна с легковоспламеняющимся веществом.
Почалася зима і серед козаків вибухнула епідемія. Началась зима и среди казаков разразилась эпидемия.
Імовірно, ракета вибухнула в повітрі. Вероятно, ракета взорвалась в воздухе.
У 2008 році вибухнула фінансово-економічна криза. В 2008 году разразился финансово-экономический кризис.
Вибухотехніки встановили, що вибухнула граната. Взрывотехники установили, что взорвалась граната.
У 1950 році вибухнула жорстока фінансова криза. В 1950 году разразился жесточайший финансовый кризис.
"Краснолиманська" вибухнула при включенні вентилятора? "Краснолиманская" взорвалась при включении вентилятора?
Вона вибухнула, не долетівши до цілі. Она взорвалась, не долетев до цели.
За попередньою інформацією, вибухнула трансформаторна будка. Есть информация, что взорвалась трансформаторная будка.
Машина впала на землю і вибухнула. Машина рухнула на землю и взорвалась.
Бомба вибухнула неподалік від місцевої електростанції. Бомба взорвалась рядом с местной электростанцией.
У Вінниці в квартирі вибухнула граната. В Виннице в квартире взорвалась граната.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!