Примеры употребления "величезним" в украинском

<>
"Я був під величезним враженням. "Я был под огромным впечатлением.
хвороба з величезним числом лімфоцитів; болезнь с большим количеством лимфоцитов;
Руський вплив був справді величезним. Влияние русского рока действительно огромно.
Величезним повноважень відповідали екстраординарні почесті. Огромным полномочиям соответствовали экстраординарные почести.
Прочитав статтю з величезним інтересом. Прочитал статью с большим интересом.
Величезним проривом можна вважати просвітлення. Огромным прорывом можно считать просветление.
Колгоспники трудилися з величезним піднесенням. Колхозники работали с большим подъемом.
SSE використовується величезним числом додатків. SSE используется огромным числом приложений.
Ми - сильна країна з величезним потенціалом. "Мы мощная страна с большим потенциалом.
величезним досвідом і професіоналізмом наших співробітників; огромным опытом и профессионализмом наших сотрудников;
Узбекистан - країна з величезним туристичним потенціалом. Узбекистан - страна с большим туристическим потенциалом.
З величезним відривом було названо свинку. С огромным отрывом было названо свинку.
Автору погрожували висилкою, газеті - величезним штрафом. Автору грозили высылкой, газете - огромным штрафом.
Україна - країна з величезним рекреаційним потенціалом. Россия - страна с огромным рекреационным потенциалом.
Таким величезним досягненням, завдячуємо лише Вам. Таким огромным достижением, обязаны только Вам.
Другий важкий танк спалахнув величезним вогнищем. Второй тяжёлый танк вспыхнул огромным костром.
Аддіс-Абеба славиться своїм величезним базаром. Аддис-Абеба славится своим огромным базаром.
Користується величезним попитом через простоту пристрою. Пользуется огромным спросом из-за простоты устройства.
Північно-Західний ФО характеризується величезним кадровим потенціалом. Северо-Западный ФО характеризуется огромным кадровым потенциалом.
Вплив ученого на петербурзьку інтелігенцію був величезним. Влияние Костомарова на петербургскую интеллигенцию было огромным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!