Примеры употребления "ведучий" в украинском

<>
Главная / Новини / Ведучий на корпоратив Главная / Новости / Ведущий на корпоратив
Кріс Рок - ведучий 88-мої церемонії премії "Оскар". Крис Рок будет ведущим на 88-й церемонии вручения "Оскара"
Наступний гість - ведучий шоу "Говорить Україна" Олексій Суханов. Героем программы станет ведущий ток-шоу "Говорить Україна" Алексей Суханов.
Лауреат Міжнародних конкурсів, співак та ведучий. Лауреат международных конкурсов, певец, телеведущий.
Душевний, артистичний та добрий ведучий. Душевный, артистичный и добрый ведущий.
ведучий програми "Ух ти show" ведущий программы "Ух ты show"
Ведучий програми "Змінюючи твій світ". Ведущий программы "Изменяя твой мир".
Ігор Циганик ведучий програми "Профутбол": Игорь Цыганык ведущий программы "Профутбол":
Про це ведучий телепередачі "Що? Об этом ведущий телепередачи "Что?
Олександр Попов - ведучий програми Сніданок. Александр Попов - ведущий программы Сніданок.
Диктор і ведучий телепрограм, тележурналіст. Диктор и ведущий телепрограмм, тележурналист.
Дмитро Обрізан дуже різносторонній ведучий. Дмитрий Обризан очень разносторонний ведущий.
Ведучий програми вирушає до Шотландії! Ведущий программы отправляется в Шотландию!
Ведучий телевізійної програми "Піраньї" (Абзац). Ведущий телевизионной программы "Пираньи" (Абзац).
Ведучий телевізійної програми "Мій Лікарю". Ведущий телевизионной программы "Мой Доктор".
Викладач курсу "Ведучий у кадрі". Преподаватель курса "Ведущий в кадре".
Популярний ведучий кулінарного шоу "МастерШеф. Популярный ведущий кулинарного шоу "МастерШеф.
Ведучий передачі - письменник Захар Прилєпін. Ведущий передачи - писатель Захар Прилепин.
ведучий радіожурналу "Поверх бар'єрів". ведущий радиожурнала "Поверх барьеров".
диктор та ведучий телепрограм, тележурналіст; Диктор и ведущий телепрограмм, тележурналист;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!