Примеры употребления "вважаєте" в украинском

<>
Вважаєте, що забагато платите комунальних? Считаете, что много платите коммунальных?
Які зміни до законів вважаєте першочерговими? Какие законодательные изменения вы считаете первостепенными?
Просто зима, вважаєте ви? - Вважаю. Просто зима, полагаете вы? - Полагаю...
Як Ви вважаєте: це колись зміниться? Как вы думаете, это когда-нибудь изменится?
Чи вважаєте себе творчою людиною? Вы считаете себя творческим человеком?
Чи вважаєте Ви себе віруючою людиною? А вы считаете себя верующим человеком?
Як ви вважаєте, чим це закінчиться? Как вы полагаете, чем это закончится?
Вважаєте, що ваші права порушено? Считаете, что Ваши права нарушены?
Яку енергію Ви вважаєте правильною? Какую энергию Вы считаете правильной?
Поясніть, чому ви так вважаєте? Объясни, почему ты так считаешь?
"Як ви вважаєте - правильно мовчати? Как вы считаете, правильно нам молчать?
Чи вважаєте Ви себе європейцем? Считаете ли вы себя европейцем?
Як вважаєте, хто чинить опір цьому? Как считаете, кто оказывает сопротивление этому?
Чи вважаєте ви себе толерантною особистістю? Считаете ли вы себя толерантным человеком?
Чи вважаєте ви ефективною інтернет-освіту? Считаете ли вообще эффективным онлайн-образование?
Як вважаєте, Україні потрібна миротворча місія? Как считаете, Украине нужна миротворческая миссия?
Чи вважаєте ви виправданим таке ставлення? Считаете ли вы такой подход оправданным?
Вважаєте, що салатом ситий не будеш? Считаете, что салатом сыт не будешь?
Кого Ви вважаєте взірцем успішного бізнесмену? Кого вы считаете образцом успешного бизнесмена?
Як ви вважаєте, чому ковалів вважали Как вы считаете, почему кузнецов считали
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!