Примеры употребления "варто відзначити" в украинском

<>
Окремо варто відзначити оснащення барної стійки. Отдельно стоит отметить оснащение барной стойки.
Серед професійних досягнень Олега Лазовського варто відзначити: Среди профессиональных достижений Олега Лазовского стоит отметить:
Серед гідностей моделі також варто відзначити: Среди достоинств модели также стоит отметить:
Варто відзначити, що Обь - це судноплавна річка. Стоить также отметить, что Обь является судоходной рекой.
Варто відзначити, що обидва водії були тверезі. Стоит добавить, что оба водителя были трезвы.
Серед плюсів варто відзначити значну економію. Среди плюсов стоит отметить значительную экономию.
Варто відзначити багату ресурсну базу Росії. Важно отметить богатую ресурсную базу России.
Варто відзначити, що ємність tp. Стоит отметить, что емкость tp.
Окремо варто відзначити чудове болгарське вино. Отдельно стоит отметить великолепное болгарское вино.
Варто відзначити пріоритетні особливості обладнання RKD: Стоит отметить приоритетные особенности оборудования RKD:
Варто відзначити додавання троянди осушення! Стоит отметить добавление розы иссушения!
Варто також відзначити 3-мегапіксельну тилову камеру. Стоит также отметить 3-мегапиксельную тыловую камеру.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Окремо треба відзначити китайські магазинні арбалети. Отдельно следует отметить китайские магазинные арбалеты.
Не варто змушувати себе худнути. Не стоит заставлять себя худеть.
Також можна відзначити високу ремонтопридатність револьвера. Также можно отметить высокую ремонтопригодность револьвера.
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Знайдіть хвилинку, щоб відзначити своїх друзів. Найдите минутку, чтобы отметить своих друзей.
Хіба не про це варто мріяти? Разве не об этом стоит мечтать?
Важливо відзначити, що Еванс - відкритий гей. Стоит отметить, что Эванс - открытый гей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!