Примеры употребления "вам" в украинском с переводом "вы"

<>
Переводы: все640 вы636 ты4
У цьому рецепті вам знадобиться; В этом рецепте вам понадобится;
"Ваша Всесвятосте, велика Вам подяка. "Ваша Всесвятость, огромное Вам спасибо.
Дозвольте нашим фахівцям допомогти вам. Позвольте нашим специалистам помочь вам.
Ми запропонуємо Вам найоптимальніше рішення. Мы предложим Вам оптимальное решение.
вам не зараховується трудовий стаж. Вам не засчитывается трудовой стаж.
Вам можуть сподобатися інші сертифікати Вам могут понравиться другие сертификаты
Підтримайте тих, хто вам сподобався! Поддержите тех, кто вам понравился!
Вам відключили електрику за борги? Вам отключили электричество за долги?
Дякуємо Вам і многії літа! Спасибо Вам и многая лета!
поспішаємо Вам повідомити гарну новину. спешим Вам сообщить хорошую новость.
Дозвольте дати вам кілька порад. Позвольте дать вам несколько советов.
Микита Ілліч, велике вам спасибі!!!! Никита Ильич, большое вам спасибо!!!!
А Вам подобається бренд Umbro? А Вам нравится бренд Umbro?
Ми надішлемо Вам новий пароль. Вам будет выслан новый пароль.
Сподіваємося, вам сподобалася наша добірка. Надеемся, вам понравилась наша подборка.
Хай буде пухом вам земля, Пусть будет пухом вам земля,
Спасибі вам, що вона вагітна. Спасибо вам, что она беременна.
"Менеджер редиректів": навіщо він вам? "Менеджер редиректов": Зачем он вам?
Божої допомоги Вам, дорогий Владико! Божьей помощи Вам, дорогой Владыка!
Його емблема принесе вам удачу ". Его эмблема принесет вам удачу ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!