Примеры употребления "більшу" в украинском

<>
Переводы: все41 больший41
Отримуйте більшу кількість тільних корів Получайте большее количество стельных коров
Батьки приділяють більшу увагу новонародженому. Родители уделяют большее внимание новорожденному.
Тайга охоплює більшу частину щита. Тайга охватывает большую часть щита.
Вони приносили більшу частину трафіку. Они приносили большую часть трафика.
Займає більшу частину півострова Сіретоко. Занимает большую часть полуострова Сиретоко.
Більшу частину займали посіви ячміню. Большую часть занимали посевы ячменя.
Укрита кригою більшу частину року. Покрыт льдом большую часть года.
переважно більшу точність та швидкодію. преимущественно большую точность и быстродействие.
Більшу частину коштів пожертвували благодійники. Большую часть уже оплатили благотворители.
Пожежа знищила більшу частину будівель. Пожар уничтожил большую часть здания.
Суша займала більшу частину карти. Суша занимала большую часть карты.
Міщани сплачували більшу частину податків. Мещане платили большую часть налогов.
Він здобуває відчутно більшу психологічну визначеність. Он приобретает ощутимо большую психологическую определённость.
Провінція займає більшу частину області Тарапака. Провинция занимает большую часть области Тарапака.
Більшу частину року протока вкрита кригою. Большую часть года пролив покрыт льдом.
Більшу частину продовольства Барбадос змушений ввозити. Большую часть продовольствия Барбадос вынужден ввозить.
Але прецедент розкрив значно більшу проблему. Но прецедент раскрыл значительно большую проблему.
Причому вони населяли більшу частину Сардинії. Причем они населяли большую часть Сардинии.
Університети та коледжі отримали більшу автономію. Университеты и колледжи получили большую автономию.
Такі, як булавоподібні, більшу нагадують булави. Такие, как булавовидные, большее напоминают булавы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!