Примеры употребления "більше цінуєш" в украинском

<>
щільність більше 2500 кг / м3 - особливо тяжкий. плотность более 2500 кг / м3 - особо тяжелый.
живильної мережі змінного струму,%, не більше.. питающей сети переменного тока,%, не более..
Дізнайтеся більше про пасажирських ліфтах Узнайте больше о пассажирских лифтах
Балет Сухішвілі існує вже більше півстоліття. Балет Сухишвили существует уже более полувека.
Вдосконалені птахи приносять більше очок. Усовершенствованные птицы приносят больше очков.
Зареєструйтесь у програмі Mastercard Більше. Зарегистрируйтесь в программе Mastercard Больше.
THE GREAT GATSBY - це більше, ніж балет! THE GREAT GATSBY - это больше, чем балет!
У перший раз відгукнулося більше 2000 передплатників. В первый раз откликнулось более 2000 подписчиков.
Буде більше 100 кущів різних сортів троянд. Будет более 100 кустов разных сортов роз.
Випадків мозкових інсультів ще більше - 111 000. Случаев мозговых инсультов еще больше - 111 000.
У французькій кухні налічується більше 3000 соусів. Во французской кухне насчитывается больше 3000 соусов.
Дізнайтеся більше про екосистему AngularJS Узнайте больше об экосистеме AngularJS
Sevens and Bars статистика побачити більше Sevens and Bars статистика. узнать больше
максимальний розмір файлу не більше 1 Мегабайта максимальный размер файла не более 1 Мегабайта
Бойовики більше години обстрілювали КП "Майорське" Боевики больше часа обстреливали КП "Марьинка"
Посмертно видано ще більше десятка збірників. Посмертно выдан еще больше десяток сборников.
У краї розвідано більше 50 родовищ золота. В крае разведано более 50 месторождений золота.
селянський рух ще більше активізувалося. крестьянское движение еще больше активизировалось.
Під час мандрівки ми ще більше здружилися. В этом походе мы еще больше сдружились.
Історія ЕКСПО налічує більше 150 років. История ЭКСПО насчитывает более 150 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!