Примеры употребления "будуть поділені" в украинском

<>
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
Вони були поділені на імператорські і сенатські. Провинции были разделены на императорские и сенаторские.
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Всі курії були поділені на 3 триби. Все курии были поделены на 3 трибы.
Розчищені території будуть перетворені на озеленені площі. Расчищенные территории будут превращены в озелененные площади.
Частки поділені між певною кількістю учасників. Доли поделены между определенным количеством участников.
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Всі команди поділені на три кошики: Все команды поделены на три корзины:
У Росії будуть активно просувати електромобілі В России будут активно продвигать электромобили
Команди були поділені на 4 підгрупи. Команды были разделены на 4 подгруппы.
Чим будуть займатись директорати міністерств? Чем будут заниматься директораты министерств?
Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами. Решения будут приниматься соответствующими местными судами.
Матеріали V Читань традиційно будуть опубліковані. Материалы V Чтений традиционно будут опубликованы.
Ці заголовки будуть цікаві для DLSS: Эти названия будут интересны для DLSS:
мостові будуть оновлені "[1]. мостовые будут перемощены "[1].
Іспити будуть відбуватися раз на місяць. Экзамены будут проходить раз в месяц.
до каталогу, які будуть відображатися в каталог, который будет отображаться
Подробиці щодо заходу будуть повідомлені пізніше. Подробности о мероприятии будут сообщены позже.
Вибори будуть відкритими чи закритими? Голосование будет открытым или закрытым?
Кінопокази будуть проходити в кінотеатрі "Космос". Кинопоказы будут проходить в кинотеатре "Космос".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!