Примеры употребления "боїв" в украинском с переводом "бой"

<>
Yama) - уславлений учасник боїв роботів. Yama) - прославленный участник боёв роботов.
На місці жорстоких боїв - звалище. На месте жестоких боев - свалка.
Як на ті донським боїв.. Как по тем донским боям..
Ахілл відмовляється від подальших боїв. Ахиллес отказывается от дальнейших боёв.
День боїв подушками від JYSK День боёв подушками от JYSK
арена лазерних боїв "Зоряний патруль"; арена лазерных боев "Звездный патруль";
Учасник боїв на озері Хасан. Участник боев на озере Хасан.
12 боїв закінчилися поразками, 39 - нічиєю. 12 боёв закончились поражением, 39 - ничьи.
В ході боїв відступив углиб Сербії. В ходе боёв отступил вглубь Сербии.
Шаргород опинився в зоні частих боїв. Шаргород оказался в зоне частых боев.
Ставлення до собачих боїв залишається неоднозначним. Отношение к собачьим боям остаётся неоднозначным.
Євреї відкинули арабів після важких боїв. Евреи отбросили арабов после тяжелых боев.
Учасник боїв на річці Халхін-Гол. Участник боёв на реке Халхин-Гол.
8 - Закінчення боїв на Маріанських островах. 8 - Окончание боев на Марианских островах.
Після кількаденних боїв дивізію було розбито. После тяжелых боев дивизия была разбита.
Обидві сторони готувалися до нових боїв. Обе стороны готовились к новым боям.
9 - Закінчення боїв у Верхньому Ельзасі. 9 - Окончание боев в Верхнем Эльзасе.
"Дебальцевський котел" став ареною жорстоких боїв. "Дебальцевский котел" стал ареной жестоких боев.
Значно поліпшилися фізика боїв, графіка, яскравість. Значительно улучшились физика боёв, графика, красочность.
Після триденних боїв бунт був придушений. После трёхдневных боёв бунт был подавлен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!