Примеры употребления "близький до" в украинском

<>
Їх стиль близький до константинопольського. Их стиль близок к константинопольскому.
За архітектурою близький до історизму. По архитектуре близкий к историзму.
Таджин по-туніськи близький до омлету. Таджин по-тунисски близок к омлету.
Був близький до кола художників Монпарнаса. Был близок к кругу художников Монпарнаса.
За спрямуванням творчості був близький до передвижників. В своем творчестве был близок к передвижникам.
Швед близький до переходу в "Севілью" Черышев близок к переходу в "Севилью"
Зірковий француз близький до "Ліверпуля" Звездный француз близок к "Ливерпулю"
Був близький до діячів Португальської революції 1820. Был близок к деятелям Португальской революции 1820.
Після Лютневої революції близький до кадетів. После Февральской революции близок к кадетам.
Його діаметр близький до діаметра Землі. Его диаметр близок к диаметру Земли.
Співрозмовник, близький до Генштабу, це підтвердив. Собеседник, близкий к Генштабу, это подтвердил.
Флінн був дуже близький до Трампа. Флинн был очень близок к Трампу.
За суспільним поглядам близький до народників. По общественным взглядам близок к народникам.
цей нахил близький до земного (11,3 °). это наклонение близко к земному (11,3 °).
Ринок простих онлайн-ігор близький до насичення. Рынок простых онлайн-игр близок к насыщению.
Був близький до школи Дюркгейма. Был близок к школе Дюркгейма.
"Шахтар" близький до покупки футболіста "Фіорентини" "Шахтер" близок к покупке футболиста "Фиорентины"
Був близький до українських романтикам. Был близок к украинским романтикам.
на півночі костюм близький до Шанського. на севере костюм близок к шанскому.
Його стиль близький до експресіонізму. Его стиль близок к экспрессионизму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!