Примеры употребления "безперечно" в украинском с переводом "безусловно"

<>
Окраса Алеппо - безперечно, його цитадель. Украшение Алеппо - безусловно, его цитадель.
Безперечно, це стало знаковою подією. Безусловно, это стало знаковым событием.
Ходити в гори безперечно потрібно. Ходить в горы безусловно нужно.
Одомашнили дику свиню, безперечно, землеробські народи. Одомашнили дикую свинью, безусловно, земледельческие народы.
Безперечно, відновлення історичної справедливості - справа благородна. Безусловно, восстановление исторической справедливости - это важно.
це безперечно, і ми це розуміємо. Это безусловно, и мы это понимаем.
Польща, безперечно, залишається для України сусідом. Польша, безусловно, остается для Украины соседом.
"Безперечно, що атомну енергетику потрібно розвивати. "Безусловно, что атомную энергетику нужно развивать.
"Безперечно, це перспектива Євразійського союзу", - сказав Коновалюк. "Безусловно, это перспектива Евразийского союза", - сказал регионал.
Що, безперечно, не може не радувати уряд країни-виробника. Это, безусловно, не может не радовать отечественных производителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!