Примеры употребления "батьківщині" в украинском с переводом "родине"

<>
І душно здається на батьківщині, И душно кажется на родине,
Соч: Моє життя належить Батьківщині. Соч: Моя жизнь принадлежит Родине.
На батьківщині Санчо стався переворот. На родине Санчо произошёл переворот.
Купальські ігри на батьківщині Гоголя. Купальские игры на родине Гоголя.
Перепохований на батьківщині, в Ширазі. Перезахоронен на родине, в Ширазе.
Борг батьківщині Алессандро віддавав недовго. Долг родине Алессандро отдавал недолго.
Нагрудный знак "За відданість Батьківщині" Нагрудный знак "За преданность Родине"
Його поховали на малій Батьківщині. Их захоронили на малой родине.
На батьківщині ж це кримінально наказується. На родине же это уголовно наказуемо.
Похований на батьківщині, в селі Покровка. Похоронен на родине, в деревне Покровка.
зрада батьківщині й загроза зовнішній безпеці; измену Родине и угрозу внешней безопасности;
Похована на батьківщині в селі Ягідне. Похоронена на родине в селе Ягодное.
Квіциані був звинувачений в "зраді батьківщині". Квициани был обвинен в "измене родине".
Патріотична футболка - признайся Батьківщині в любові! Патриотическая футболка - признайся Родине в любви!
На батьківщині співачку охрестили "фінським соловейком". На родине певицу окрестили "финским соловьем".
Коли ввійдеш на батьківщині в під'їзд, Когда войдёшь на родине в подъезд,
На історичній батьківщині зосереджено 38% світового єврейства. На исторической родине сосредоточено 38% мирового еврейства.
На батьківщині популярна в якості компаньйона [4]. На родине популярна в качестве компаньона [4].
Зеновія Красівського добре пам'ятають на батьківщині. Зиновия Красовского хорошо помнят на родине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!