Примеры употребления "отцов" в русском

<>
"Православная педагогика: опыт святых отцов "Православна педагогіка: досвід святих отців
Проблема отцов и детей - вечная. Проблеми батьків і дітей - вічні.
Главной реликвией являются мощи преподобный отцов. Головна реліквія - мощі преподобних отців.
Издательство отцов Василиан "Миссионер", 2005. Видавництво отців Василіан "Місіонер", 2005.
Проблема "отцов и детей" вечна. Проблему батьків і дітей можна назвати вічною.
Собор преподобных отцов Киево-Печерских; Собор преподобних отців Києво-Печерських;
Знакомства одиноких матерей и отцов Знайомства одиноких матерів і батьків
Воспоминание отцов Первого Вселенского Собора. Пам'ять отців Першого Вселенського Собору.
Вины отцов не должно вспоминать; Провини батьків не повинно згадувати;
Один из отцов армянской церкви. Один із отців вірменської церкви.
Леонард Клейнрок - один из отцов интернета. Леонард Кляйнрок - один із батьків інтернету.
отцов Первого Вселенского Собора (325). отців Першого Вселенського Собору (325).
"Отцов и детей я прошу успокоиться. "Батьків та дітей я прошу заспокоїтись.
Память святых отцов VII Вселенского Собора. Пам'ять Святих Отців VII Вселенського Собору.
Мы не унаследовали Землю Наших отцов. Ми не успадкували Землю наших батьків.
Часты цитаты из сочинений Отцов Церкви. Часті цитати з творів Отців Церкви.
Мы снова теряем друзей, отцов, сыновей. Ми знову втрачаємо друзів, батьків, синів.
Костел и бывший монастырь отцов Доминиканов. Костел та колишній монастир отців Домініканів.
Считается одним из "отцов" железных дорог. Вважається одним із "батьків" залізничних доріг.
Святых отцов Первого Вселенского Собора (325). Святих отців І Вселенського Собору (325).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!