Примеры употребления "арешту" в украинском

<>
Переводы: все26 арест26
Причиною арешту та висилки єп. Причина ареста и высылки еп.
Зняття арешту з іпотечної квартири Снятие ареста с ипотечной квартиры
припинення тимчасового або екстрадиційного арешту; прекращение временного или экстрадиционного ареста;
Термін арешту йому періодично продовжували. Срок ареста ему периодически продлевали.
Юрій Кондратюк постійно побоювався арешту. Юрий Кондратюк постоянно опасался ареста.
Причиною арешту став донос "доброзичливців". Причиной ареста стал донос "доброжелателей".
Курт Кобейн під час арешту. Курт Кобейн во время ареста.
Після другого арешту покинув Аден. После второго ареста покинул Аден.
Після арешту подвійним агентом - Actualidadrt1 после ареста двойной агент - Actualidadrt1
Хорватська поліція підтвердила факт арешту. Хорватская полиция подтвердила факт ареста.
Після арешту чоловіка виїхала у Ташкент. После ареста мужа выехала в Ташкент.
Його арешту передувало трирічне розслідування ФБР. Его аресту предшествовало трехлетнее расследование ФБР.
Це люди, які були піддані арешту. Это люди, которые были подвергнуты аресту.
Гестапо володіло правом превентивного арешту (нім. Гестапо обладало правом превентивного ареста (нем.
Після арешту батьків переклади друкувала анонімно. После ареста родителей переводы печатала анонимно.
У 1905 піддався арешту царської влади. В 1905 подвергся аресту царских властей.
Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту. Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста.
Ці дії призвели до арешту ватажків. Эти действия привели к аресту главарей.
Одночасно арешту піддалося керівництво Компартії Литви. Одновременно аресту подверглось руководство Компартии Литвы.
Йому загрожує до 30 діб адміністративного арешту. Ему грозит до 30 дней административного ареста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!