Примеры употребления "арештом" в украинском

<>
Переводы: все15 арест14 стражей1
А це вже загрожувало арештом. А это уже угрожало арестом.
Один із зловмисників перебуває під арештом. Один из злоумышленников остается под стражей.
Авдєєв перебуває під домашнім арештом. Авдеев находится под домашним арестом.
Зараз Манафорт знаходиться під арештом. Сейчас Манафорт находится под арестом.
Полковники перебувають під домашнім арештом. Полковники находятся под домашним арестом.
"Франція глибоко стурбована арештом ТИМОШЕНКО. "Франция глубоко обеспокоена арестом Тимошенко.
Автомобіль винуватця події перебуває під арештом. Автомобиль виновника происшествия находится под арестом.
Боротьба організації закінчилася арештом її призвідників. Борьба организации окончилась арестом её зачинщиков.
Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом. Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом.
Утримувався під домашнім арештом у Пуатьє. Содержался под домашним арестом в Пуатье.
Цой Сун Сіль знаходиться під арештом. Цой Сун Силь находится под арестом.
Закінчилося все арештом і судом (Айзенштадт, 1997). Закончилось всё арестом и судом (Айзенштадт, 1997).
До 13 липня Вишинський перебуває під арештом. До 13 июля Вышинский находится под арестом.
З 23 серпня знаходиться під домашнім арештом. 23 августа его отправили под домашний арест.
До 1968 року Ямеого перебував під арештом. До 1968 года Ямеого находился под арестом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!