Примеры употребления "акту" в украинском с переводом "акт"

<>
Переводы: все31 акт31
Правоохоронці запобігли здійсненню диверсійного акту. Правоохранители предотвратили осуществлению диверсионного акта.
Директива - тип законодавчого акту ЄС. Директива - тип законодательного акта ЕС.
Сухість під час статевого акту Сухость во время полового акта
Оскарження акту про нещасний випадок. Оформить акт о несчастном случае.
Нотаріальне завірення Акту інкорпорації компанії. Нотариальное заверение Акта инкорпорации компании.
Юридична сила нормативно-правового акту. Юридическая сила нормативно-правовых актов.
допомога при складанні передавального акту; Помощь в составлении передаточного акта.
У чому значення акту Злуки? В чем значение акта Злуки?
пособництво у вчиненні терористичного акту. пособничество в совершении террористического акта.
Обидва акту є регуляторами трудових відносин. Оба акта являются регуляторами трудовых отношений.
травмування уретри під час статевого акту. травмирования уретры во время полового акта.
Основу терористичного акту складає елемент тероризування. Основу террористического акта составляет элемент терроризирования.
Читання обвинувального акту тривало 3 дні. Чтение обвинительного акта длилось 3 дня.
життя є наслідком божественного творчого акту. жизнь является следствием Божественного творческого акта.
Копія акту соціального інспектування (за наявності). Копия акта социального инспектирования (при наличии).
проект регуляторного акту не був опублікований. проект регуляторного акта не был опубликован.
Залежність тривалості статевого акту від партнерки. Зависимость продолжительности полового акта от партнерши.
всі екземпляри акту повинні бути читані. все экземпляры акта должны быть читаемы.
Підписання договору, складання акту прийому-передачі. Подписание договора, составление акта приема-передачи.
Воццек (клавір опери, фрагмент III акту). Воццек (клавир оперы, фрагмент III акта).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!