Примеры употребления "актом" в украинском с переводом "акт"

<>
Переводы: все28 акт28
Результати перевірки продукції оформляють актом; Результаты проверки продукции оформляют актом;
Передача оформляється актом прийому-передачі. Передача оформляется актом приема-передачи.
Поділи Польщі були реакційним актом. Раздел Польши являлся реакционным актом.
оформляється актом, підписаним обома сторонами. оформляется актом, подписанным обеими сторонами.
Приймання технічної документації оформляється актом. Приемка технической документации оформляется актом.
Результати ревізії оформляються спеціальним актом. Результаты тренировки оформляются специальным актом.
Колективний договір є актом термінового дії; Коллективный договор является актом срочного действия;
З них з обвинувальним актом - 49; Из них с обвинительным актом - 49;
Результати такого відвідування також оформлюються актом. Результаты проведенного расследования тоже оформляются Актом.
З актом ознайомлений, копію акта отримав: С актом ознакомлен, копию акта получил:
Результати обстеження оформлюють актом (додаток 1). Результаты проверки оформляются актом (Приложение 1).
Такі дії міліція визнає терористичним актом. Такие действия милиция признает террористическим актом.
Офіційні особи назвали це терористичним актом. Местные власти назвали это террористическим актом.
Результати санітарного обстеження оформляються актом обстеження; Результаты санитарного обследования оформляются актом обследования;
з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження; с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства;
Інвентаризація оформлюється актом інвентаризації наявності грошових коштів. Инвентаризация денег оформляется актом инвентаризации наличия средств.
Відшкодування шкоди, заподіяної терористичним актом Стаття 20. Возмещение ущерба, причиненного террористическим актом Статья 20.
Саме тому вирок є найважливішим актом правосуддя. Поэтому именно приговор есть главный акт правосудия.
У Генпрокуратурі Росії назвали вибух терористичним актом. Генеральная прокуратура России назвала случившееся террористическим актом.
Чи є податкова консультація актом індивідуальної дії? Является ли налоговая консультация актом индивидуального действия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!