Примеры употребления "Щастя" в украинском с переводом "к счастью"

<>
Переводы: все157 счастье116 к счастью41
На щастя, із радісним кінцем. К счастью, со счастливым концом.
На щастя, вони увінчалися успіхом. К счастью, они увенчались успехом.
На щастя, дівчинці вдалося втекти. К счастью, девочке удалось убежать.
На щастя, чутки не підтвердилися. К счастью, слухи не подтвердились!
Але на щастя мама забувала. Но к счастью мама забывала.
На щастя, мінування виявилося хибним. К счастью, минирование оказалось ложным.
На щастя, всі постраждалі вижили. К счастью, все пострадавшие выжили.
На щастя, усі повернулися живими. К счастью все они вернулись живыми.
Мощі святої, на щастя, вціліли. Мощи святой, к счастью, сохранились.
На щастя, тривога виявилася учбовою. К счастью, находка оказалась учебной.
На щастя, помилку вдалося виправити. К счастью, ошибка была исправлена.
На щастя, зараз "біткоіни" знову подорожчали. К счастью, сейчас "биткоины" вновь подорожали.
На щастя, туристи обійшлися легким переляком. К счастью, туристы отделались лишь испугом.
На щастя, загибель дітей не допущено. К счастью, гибели детей не допущено.
На щастя, все обійшлося незначними подряпинами. К счастью, все обошлось незначительными царапинами.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
На щастя, помаранчевий Майдан минув безкровно. К счастью, Оранжевый Майдан прошел бескровно.
Н. Гейман "Але молоко, на щастя".... Нил Гейман "Но молоко, к счастью"...
На щастя, ці "страшилки" виявилися роздутими. К счастью, эти "страшилки" оказались раздутыми.
На щастя, вибух не спричинив загорання. К счастью, взрыв не повлек возгорания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!