Примеры употребления "Чоловік" в украинском с переводом "мужчина"

<>
Нападником виявився 32-річний чоловік. Нападавшим оказался 32-летний мужчина.
Хуан Гріс "Чоловік у кавярні" Хуан Грис "Мужчина в кафе"
За попередньою інформацією, чоловік хворів. По предварительной информации, мужчина болел.
Літній чоловік - старий чи дід. Пожилой мужчина - старый или дед.
"Пролетарська" чоловік кинувся під поїзд. "Пролетарская" мужчина бросился под поезд.
Чоловік "переросла у довготривалий портрет. Мужчина "переросла в длительный портрет.
Чоловік стояв на залізничних коліях. Мужчина находился на железнодорожных путях.
Чоловік померкне в очах дівчини. Мужчина померкнет в глазах девушки.
Нетверезий чоловік представився працівником поліції. Нетрезвый мужчина представился работником полиции.
У Києві чоловік привласнив кінотеатр. В Киеве мужчина присвоил кинотеатр.
Чоловік з Києва бажає познайомитись! Мужчина из Киева желает познакомиться!
У своїх злочинах чоловік зізнався. В своих преступлениях мужчина сознался.
Під час допиту чоловік розкаявся. В ходе расследования мужчина раскаялся.
Чоловік зірвався з гори Ельбрус. Мужчина сорвался с горы Эльбрус.
Чоловік побачив швидко пливучу пляшку. Мужчина увидел быстро плывущую бутылку.
Чоловік відчув їдкий запах диму. Мужчина почувствовал едкий запах дыма.
Потерпілим виявився 74-річний чоловік. Пострадавшим оказался 74-летний мужчина.
Чоловік - годувальник по своїй натурі. Мужчина - добытчик по своей натуре.
"Коли чоловік кохає жінку" (1994). "Когда мужчина любит женщину", 1994 6.
До нього підійшов незнайомий чоловік. К ним подошёл незнакомый мужчина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!