Примеры употребления "Чи виправдав" в украинском

<>
Чи виправдав конкурс Ваші сподівання? Оправдал ли конкурс Ваши ожидания?
І автомобіль виправдав себе з лишком. И автомобиль оправдал себя с лихвой.
Як показало життя, цей крок себе виправдав. Как показала практика, этот шаг оправдал себя.
І Митрович сповна виправдав довіру президента. И Митрович вполне оправдал доверие президента.
Товарообмін також не виправдав себе. Товарообмен также не оправдал себя.
Тур повністю виправдав мої очікування. Тур полностью оправдал мои ожидания.
Французький суд виправдав екс-гравця "Шахтаря" Французский суд оправдал экс-игрока "Шахтера"
Естонський суд виправдав захисників "Бронзового солдата" Суд Таллина оправдал защитников "Бронзового солдата"
Суд нейтральної Швейцарії виправдав Конраді. Суд нейтральной Швейцарии оправдал Конради.
Задум великого полководця себе цілком виправдав. Замысел великого полководца себя полностью оправдал.
Розрахунок командарма повністю виправдав себе. Расчёт командарма полностью оправдал себя.
Однак він не виправдав очікувань батьків. Но он не оправдал надежд родителей.
І він виправдав їхні сподівання. И они оправдали его надежды.
Виявлену довіру пан Кінах учора виправдав. Оказанное доверие господин Кинах вчера оправдал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!