Примеры употребления "Цими" в украинском с переводом "этот"

<>
З цими звинуваченнями важко погодитися. С этими обвинениями трудно согласиться.
"Цими сайтами поширюється екстремістська ідеологія. "Эти сайты распространяют экстремистскую идеологию.
Я безмірно захоплююся цими людьми! Мы безмерно восхищаемся этими людьми!
Тому ховаються за цими стінами. Поэтому скрываются за этими стенами.
Цими клітинами продукується гормон кальцитонін. Этими клетками продуцируется гормон кальцитонин.
І цими листами і сльозам. И этим письмам и слезам.
Суд з цими доводами погодився. Суд с этими доводами согласился.
Він дуже пишався цими званнями. Он очень гордился этими званиями.
регламентами, що затверджуються цими органами. регламентами, которые утверждаются этими органами.
Із цими завданнями ми впоралися. С этими задачами мы справились.
Що спільного між цими предметами? Что общего у этих предметов?
Цими шляхами найчастіше проривались татари. Этими путями чаще прорывались татары.
Відбілити зуби з цими легкими Отбелить зубы с этими легкими
НСЗУ не володіє цими коштами. НСЗУ не обладает этими средствами.
Я розмовляв з цими біженцями. Я разговаривал с этими беженцами.
Хто стоїть за цими групами? Кто участвует в этих группах?
Отже, вони обмінюються цими благами. Следовательно, они обмениваются этими благами.
Продукт, сумісний з цими моделями: Продукт, совместимый с этими моделями:
Ідеальна партія - між цими крайнощами. Идеальная партия - между этими крайностями.
Німеччина давно цікавилася цими землями. Германия давно интересовалась этими землями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!