Примеры употребления "Функціонує" в украинском с переводом "функционировать"

<>
При кафедрі функціонує 3 лабораторії: На кафедре функционируют 3 лаборатории:
Функціонує дієтичний зал і фітобар. Функционирует диетический зал и фитобар.
При школі функціонує батьківський комітет. В школе функционируют родительский комитет.
Наразі функціонує лише міська електричка. Сейчас функционирует лишь городская электричка.
Функціонує російсько-американський Інноваційний рада. Функционирует российско-американский Инновационный совет.
Функціонує версія сайту для слабозорих. Функционирует версия сайта для слабовидящих.
Тут функціонує відомий санаторій "Тетерів". Здесь функционирует известный санаторий "Тетерев".
Функціонує інформаційний WEB-сервер університету. Функционирует информационный Веб-сервер университета.
Самарський держуніверситет функціонує з 1918р. Самарский госуниверситет функционирует с 1918г.
В Краснограді функціонує краєзнавчий музей. В Краснограде функционирует краеведческий музей.
Функціонує 38 пунктів відпуску ліків. Функционируют 38 пунктов отпуска лекарств.
Як функціонує хребет в цілому? Как функционирует позвоночник в целом?
Функціонує лабораторія та стоматологічний кабінет. Функционирует изолятор и стоматологический кабинет.
В університеті функціонує 38 кафедр. В институте функционируют 38 кафедр.
На сьогоднішній день Нацкомфінпослуг функціонує. На сегодняшний день Нацкомфинуслуг функционирует.
При монастирі функціонує теологічна школа. При монастыре функционирует теологическая школа.
У містах функціонує недороге таксі. В городах функционирует недорогое такси.
SAP GUI функціонує як браузер. SAP GUI функционирует как браузер.
Веб-ресурс функціонує на платформі WordPress. Сайт функционирует на платформе Wordpress.
Поблизу міста функціонує гірськолижний курорт "Такман". Близ города функционирует горнолыжный курорт "Такман".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!